-
1 atpīties
гл.общ. (par pīni) расплестись, (par pīni) расплетаться, (par zirgu) распутаться (о лошади), (par zirgu) распутываться (о лошади) -
2 pacelties uz pakaļkājām
гл.общ. вздыбиться, (par suni, lāci) подняться на задние лапы, (par zirgu) встать на дыбы, (par zirgu) подняться на дыбы -
3 iespert
1) общ. (par zibeni) ударить (о молнии), (par zibeni) ударять (о молнии)2) разг. (kam) пнуть (кого-что), дать пинка (кому), (par zirgu) лягнуть (кого) -
4 bubināt
-
5 dīžāties
общ. (par jātnieku) гарцевать, (par zirgu) танцевать (о лошади - не стоять спокойно) -
6 klidzināt
-
7 nospert
1) общ. (nozagt) спереть, (par zirgu) залягать, свистнуть, стащить, стибрить2) прост. (par zibeni) убить (молнией) -
8 pelēcis
-
9 лягнуть
-
10 встать на дыбы
v1) gener. pacelties uz pakaļkājām (par zirgu), uzstieties stāvus (par dzīvnieku)2) colloq. sacelties pretī, sacirsties pretī3) simpl. saslieties pretī -
11 подняться на дыбы
vgener. pacelties uz pakaļkājām (par zirgu), uzstieties stāvus (par dzīvnieku) -
12 bay
[bei] I noun(a wide inward bend of a coastline: anchored in the bay; Botany Bay.) līcisII noun(a separate compartment, area or room etc (usually one of several) set aside for a special purpose: a bay in a library.) niša; posmsIII 1. adjective((of horses) reddish-brown in colour.) bērs (par zirgu)2. noun((also bay tree) the laurel tree, the leaves of which are used for seasoning and in victory wreaths.) lauru koks3. verb((especially of large dogs) to bark: The hounds bayed at the fox.) riet (par medību suņiem)* * *joma, līcis; rejas; bēris; lauru koks; posms, tilta posms; niša; steliņģis; dzelzceļa platforma; kuģa lazarete; riet; dzīt, vajāt; bērs -
13 prance
((eg of horses) to dance or jump about.) (par zirgu) dīžāties; (par cilvēku) ņipri iet* * *sasliešanās pakaļkājās, kurbete; dižmanīga gaita; slieties pakaļkājās, taisīt kurbeti; dižmanīgi izturēties -
14 lāsains
прил.общ. крапчатый, пятнистый, в крапинках (крапинах), (par zirgu) чубарый -
15 mīdīties
гл.общ. топтаться, (par zirgu) переступать ногами (о лошади) -
16 niķoties
разг. капризничать, привередничать, фокусничать, (par zirgu) артачиться (о лошади) -
17 niķīgs
разг. капризный, своенравный, с норовом (о лошади), (par zirgu) норовистый -
18 slieties uz pakaļkājām
общ. (par zirgu) вставать (вскидываться разг.) на дыбы -
19 артачиться
v1) gener. stīvēties2) colloq. kārpīties pretī, niķoties (par zirgu) (о лошади), tielēties, tiepties, ķepuroties pretim* * *ķepuroties pretim, niķoties, tielēties, tiepties, untumoties -
20 норовистый
См. также в других словарях:
žirgutis — žirgùtis sm. (2) 1. DŽ, NdŽ, KŽ, Sn žr. 2 žirginys 1: Ant lazdų, alksnių korula žirgùčiai par žiemą J. Žirgučiùs rinko, malė, maišė į duoną Rs. Baisiausias badas užėjo: nuo alksnių rinko žirgučiùs i dėdavo ing duoną Žml. Aukšti, balti beržų… … Dictionary of the Lithuanian Language
nusėsti — nusėsti; Q12, R204, Sut, L 1. tr., intr. DŽ, NdŽ daugeliui užimti sėdimą vietą: Vaikai suolus nusėdo, nėr kur nė senesniam atsisėsti Ėr. Par kermošių visas Lėvenio pakriaušis būdavo moterių nusėstas Skrb. Nusėdo suoleliais broleliai (d.) Prl. ^… … Dictionary of the Lithuanian Language
nušerti — 1 nušerti, nùšeria, nušėrė 1. tr. KŽ šeriant užauginti (ppr. arklį): Nenušersi tokių žirgų kaip pas tėtušėlį (d.) Vlkv. Auklino tėvelis sau vieną sūnelį, nušėrė tėvelis jam bėrą žirgelį (d.) Šlčn. Abiem pastačiau po naują stonią, abiem nušėriau… … Dictionary of the Lithuanian Language
šalis — 1 šalìs sf. (4) K, Š, Rtr, DŽ, NdŽ, KŽ; SD1176, SD111, H, R, MŽ, Sut, LsB236, M, L 1. dešinė ar kairė kūno liemens pusė, šonas: Ne, ne pryšakė[je], an šaliẽs vis buvo segamos kelnės vaikių End. Žmogaus į šalìs yr pažastės Plšk. Turėjau šalỹ… … Dictionary of the Lithuanian Language
vesti — vèsti, vẽda, vẽdė KBII162; SD1194, SD291,399, B506, H, H176, R, MŽ, D.Pošk, Sut, N, M 1. tr. K, Š, DŽ, NdŽ, KŽ padėti eiti prilaikant: Paėmė aną jau po rankos vèsti ten Trk. Do tik až rankos vẽda vaiką (mažas dar) Klt. Dukrytė pati jau… … Dictionary of the Lithuanian Language
17 janvier — Éphémérides Janvier 1er 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 … Wikipédia en Français
šveisti — šveĩsti, šveĩčia, šveĩtė K, Rtr, Š, DŽ, NdŽ 1. tr. SD1131, SD59,270,364, R, MŽ, Sut, I, K, LL80,249, Rtr, BŽ42, KŽ, Gdr, Vžns trinant kuo valyti, blizginti: Nešveistas SD181, N. Šveĩsk su pelenais peilius, su asiais suolus J. Liktorių… … Dictionary of the Lithuanian Language
žiedas — 2 žiedas sm. (3) KBII54, K, Š, RŽ, DŽ, DūnŽ, NdŽ, KŽ, FzŽ, žiẽdas (4) DrskŽ 1. SD1122, SD248, H175, Q528, R, R140,293, MŽ, MŽ184,391, D.Pošk, S.Dauk, Sut, N, LsB185, Amb, LL143, ŠT181, Vr ant rankos pirštų mūvimas papuošalas; koks nors ženklas:… … Dictionary of the Lithuanian Language
Mythologie Lettonne — La mythologie lettonne est l ensemble des mythes passés du peuple letton. Elle contient un panthéon composé de dieux, déesses, démons, mais aussi de mères. Les deux divinités principales sont Dievs et Laima. Sommaire 1 Saisons et fêtes… … Wikipédia en Français
Mythologie lettonne — La mythologie lettonne est la mythologie du peuple letton. Elle contient un panthéon composé de dieux, déesses, démons, mais aussi de « mères ». Les deux divinités principales sont Dievs et Laima. La mythologie lettone est abondamment… … Wikipédia en Français
Земгальский язык — Проверить информацию. Необходимо проверить точность фактов и достоверность сведений, изложенных в этой статье. На странице обсуждения должны быть пояснения … Википедия